Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Мы пройдем (1936) Песня Одиннадцатой бригады (1937)

Название: Мы пройдем
Описание: "Нашу жизнь и кровь отдадим мы на защиту Испании родной!" Другие названия песни: "Враг не пройдет", "Но пасаран".
Музыка: В. Кочетов Слова: Т. Сикорская 1936г. Исполняет: Б. Дейнека, хор и орк. ВРК п/у А. Орлова Исполнение 1937г.
Download mp3 file:
http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s11314
 
Мы пройдём
Музыка: В. Кочетов Слова: Т. Сикорская

Вперёд, вперёд,
Железной станем стеной.
Нашу жизнь и кровь отдадим мы
На защиту Испании родной!
Смелей, смелей,
Пощады нет для врагов.
Мы отгоним воронов Франко
От свободных испанских берегов!

Припев:
Наш клич - "Мы пройдём!"
Наш зов боевой - "Pasaremos".
Все к оружью, час победы бьёт -
Дни свободы и радости близки.
Ведь прямо в гущу вражеских полков
Бьют без промаха меткие стрелки.
Все к оружью, час победы бьёт -
К ней идём мы под реками свинца.
...
Бесстрашно сердце в груди бойца.

Вперёд, вперёд,
Народный фронт победит.
У границ республики нашей
Ты погибнешь, предатель и бандит!
Смелей, смелей,
Солдат свободной страны!
Целый мир своею победой
Мы спасём от насилья и войны.

Припев.

1936

Примечание:
"¡Pasaremos!" (Мы пройдём!) - этот лозунг возник как продолжение "¡No pasarán!" (Они не пройдут), после того, как наступление войск Франко на Мадрид было остановлено.
 
Плакат. "¡No pasarán! ¡Pasaremos!" ("Они не пройдут! Мы пройдём!")
Фотомонтаж Дж. Хартфильда (Helmut Herzfeld, aka John Heartfield), 1936 г.

Описание: Two giant vultures wearing the Nazi swastika and the Falangist yoke and arrows tower over Madrid, but are held back by bayonets, November 1936. Underneath is the famous anti-fascist slogan 'No Pasaran! Pasaremos!' ('They shall not pass! We shall pass!'). A photomontage by German artist Helmut Herzfeld, aka John Heartfield, representing the Siege of Madrid during the Spanish Civil War, when General Franco's Nationalist troops besieged the capital. Original Publication : Die Volks-Illustrierte (VI Prag) - pub. 25th November 1936.

 
Collapse )

Дмитрий Шостакович "Путевые заметки", "Советская музыка" (1949)


Д.Д. Шостакович. Путевые заметки (поездка советской делегации на Всеамериканский конгресс деятелей науки и культуры в защиту мира, март 1949 года).
 
Цитата по: Д. Шостакович "Путевые заметки", "Советская музыка", 1949, No 5, стр. 15 - 22.
Союз композиторов СССР, Министерство культуры, Государственное Музыкальное издательство, 1949
 
"
ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ
 
Д. Шостакович
 
15.

Рано утром 20 марта мы вылетели с Внуковского аэродрома, держа направление на Запад. В составе советской делегации на Всеамериканский конгресс деятелей науки и культуры в защиту мира - писатели А. Фадеев и П. Павленко, кинорежиссеры С. Герасимов и М. Чиаурели, академик А. Опарин, научный сотрудник Академии наук И. Рожанский и я.

После кратковременной остановки в Калининграде наш самолет берет курс на Берлин. Проносимся над местами недавних боев, над полями и селениями, где четыре года назад бушевала война, где наша великая победоносная армия вела последние ожесточенные бои с гитлеровскими войсками, круша и опрокидывая германскую оборону на дальних подступах к Берлину. Четыре года назад на этих полях решалась судьба человечества – здесь героическая Красная Армия окончательно добила и уничтожила кровавый гитлеризм, грозивший жизни и культуре сотен миллионов людей.

 

Collapse )

Песня о встречном (1932)

Название: Песня о встречном
Описание: "Страна встает со славою на встречу дня..."
В 1930-е гг. эта песня исполнялась по радио по утрам и звала трудящихся к новым победам. Песня переведена на многие языки.
Музыка: Д.Шостакович Слова: Б.Корнилов 1932г.
 
Collapse )
 

Гимн Коминтерна (1929)


Изображение
Фото. Эрнст Буш у микрофона радио "Коминтерн" (так называлась тогда главная радиостанция Советского Союза), Москва, 1936 г.

Песня «Коминтерн» была написана в 1929 г., первоначально - для программы агитпроптеатра «Красный рупор» (Берлин), посвященной 10-летию Коммунистического Интернационала. Советский текст песни, который уже изначально создавался как официальный гимн Коминтерна, написан в 1930-м году.

1.1. Немецкий первоначальный вариант песни, написанный в 1929 году.
Название: Гимн Коминтерна - немецкий - 02:23
Описание: "Наш лозунг - Всемирный Советский Союз!"
Запись сделана в Москве в 1936 году.
Музыка: Ганс Эйслер Слова: Franz Jahnke/Maxim Vallentin 1929г. Исполняет: Эрнст Буш Исполнение: 1936г.
Collapse )
 

Красный Веддинг (1929)



Легендарная песня рабочего движения, широко известная в СССР. Песня имеет несколько вариантов текста, отражающих разные исторические периоды.

История песни

Начало 1929 года было ознаменовано новым наступлением империалистической реакции против рабочего класса Германии, против демократических свобод. С декабря 1928 года в Берлине были запрещены демонстрации. Социал-демократический полицай-президент Карл Цергибель отказался снять этот запрет для традиционной первомайской демонстрации трудящихся 1 мая 1929 года. Когда вопреки полицейскому запрету демонстрация, организованная КПГ, все же состоялась, он отдал приказ открыть огонь по безоружной толпе. В ответ на зверский акт насилия, вошедший в историю под названием "Кровавый май 1929", берлинский пролетариат поднял восстание и начал строить баррикады, главным образом, в пролетарских кварталах Веддинг (Wedding) и Нойкёльн (Neukölln) (*). Это стихийное проявление народного гнева было подавлено огнем и мечом. С 1 по 3 мая погибло 32 человека и десятки были ранены.

 
Collapse )

Песня солидарности (1931) - часть 2

Песня солидарности (1931) - часть 1: см. http://lied-der-zeit.livejournal.com/20415.html

3. Версия песни, записанная в эмиграции в Бельгии на фламандском языке.
Название: Solidaritaetslied - фламандский
Описание: Вперед, и не забывайте, в чем наша сила заключается! Будучи голодными и будучи сытыми, вперед, и не забывайте - Солидарность!" Песня из фильма "Куле Вампе, или кому принадлежит мир?" Эрнст Буш исполняет песню без хора. Запись 1930-х гг. (около 1934 или 1938 г.)
Музыка: Ганс Эйслер (Hanns Eisler) Слова: Бертольт Брехт (Bertolt Brecht) (голландский перевод - Martien Beversluis) 1931г. Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch)
Download mp3 file:
http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s9842
 
 
Collapse )
 
 

Песня солидарности (1931) - часть 1

Песня солидарности (1931) - часть 2: см. http://lied-der-zeit.livejournal.com/20678.html

Название: Solidaritätslied Песня солидарности
Описание: "Vorwärts, und nicht vergessen, worin unsre Stärke besteht! Beim Hungern und beim Essen, vorwärts, nicht vergessen die Solidarität! Вперед, и не забывайте, в чем наша сила заключается! Будучи голодными и будучи сытыми, вперед, и не забывайте - Солидарность!"
Музыка: Ганс Эйслер (Hanns Eisler) Слова: Бертольт Брехт (Bertolt Brecht) 1931г.

Одна из классических песен рабочего движения. Первоначально песня была написана для фильма "Kuhle Wampe oder Wem gehört die Welt? (Куле Вампе, или кому принадлежит мир?)", вышедшего на экраны в 1932 году (подробнее см. Куле Вампе, или кому принадлежит мир? (1932) ). Это был первый и последний фильм, выпущенный в Германии до 1933 г. открыто пропагандировавший коммунистическую идеологию.

Collapse )

Песня мщения (1941-1942) Всё оружие против Гитлера (1941)


1. Запись 1942 года.
Название: Песня мщения
Описание: "...Железной пятой затоптаны поля, в огне дымятся твой дом и двор, всё то, что могла уродить земля, уносит безжалостный вор..."
Название говорит само за себя. Песня-набат. (Немецкий вариант этой песни "Всё оружие против Гитлера" (1941) (Матвей Блантер - Эрих Вайнерт)).
Музыка: Матвей Блантер Слова: Виктор Винников 1941-1942г. Исполняет: Владимир Бунчиков Исполнение 1942г.
Download mp3 file:
http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s10710

 
Collapse )
 

Bandera roja (Красное знамя) (1934), UHP (Союз братьев-пролетариев) (1934)


Грампластинка "В. И. Качалов и Эрнст Буш - Roja Bandera / U. H. P." (Испанские революционные песни), Грампласттрест, 1936 год. Пластинка, записанная Эрнстом Бушем в Москве в 1936 году совместно с Василием Ивановичем Качаловым.
Фото пластинки (сторона B). Союз братьев пролетариев, (4525-1) В 299 ВБ Грампласттрест.
Collapse )